Jézus föltámadása után halat eszik az apostolokkal (az ábrázolást — tévesen — az utolsó vacsorának szokás megfeleltetni). VI. századi mozaik, Ravenna, Sant’Apollinare Nuovo
Cikksorozatunkban az egyházi év időszakaihoz, eseményeihez,
fordulópontjaihoz kötődő hosszabb olvasmányokat ajánlunk ízelítővel,
majd a teljes változatra mutató linkkel. A sorozat második darabja FÖLDVÁRY Miklós 2012-es konferencia-előadása (A pászkavacsora emlékezete a kereszténységben és a húsvéti ételszentelés), megjelent a Convivium vallástudományi konferencia előadásait közlő kötetben. (Convivium: Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán 2012. november 6—7-én tartott vallástudományi konferencia előadásai. ELTE BTK Vallástudományi Központ, Budapest 2013. 135—146.)
—————————
A pászkavacsora emlékezete a kereszténységben és a húsvéti ételszentelés
I.
A
latin liturgikus évben legalább három megfelelője lehet a pászkavacsorának.[1] A közfelfogás
ennek felelteti meg az utolsó vacsorát nagycsütörtökön, a történeti emlékezet
nagypénteket tartja az évfordulójának,
tipológiai értelemben viszont a nagyszombatra következő éjjel felel
meg az átvonulás idejének. A képletet tovább bonyolítja, hogy tényleges vacsorára egyiken sincs
lehetőség, mert mindhárom nap böjti fegyelemnek
van alávetve. Az sem elhanyagolható tényező,
hogy a pászkavacsora végső beteljesedése
keresztény szempontból az istentiszteleti élet csúcspontja, az eucharisztikus cselekmény: ehhez a „versenytárshoz” képest más
megemlékező szertartás csak nehezen határozhatná meg önmagát.
Az
egyik oldalon tehát az a késztetés áll, hogy a mitikus és történelmi emlékezet
legfontosabb időszaka, az illud tempus[2]
eseményei megelevenedjenek a kultuszban. Valóban,
a nagyhét az egyetlen olyan hosszabb szakasza az egyházi évnek, amelyet a liturgia időarányosan jelenít meg, mondhatni
„egyenes adásban” közvetít. Míg például a karácsonyi ünnepkörben Jézus
életének egész évtizedei telnek el néhány hét alatt,[3] a
nagyhéten az ősesemény egy-egy napjának, órájának a kultusz egy-egy napja, órája felel meg, és minden, a szent
elbeszélésben rögzített szónak vagy cselekedetnek van megfelelője a liturgiában. Így kellene, hogy legyen a
pászkavacsorával is.
A
másik oldalon azonban történeti, gyakorlati és elvi nehézségek állnak. A szinoptikus
evangéliumok valóban beszámolnak arról,[4] hogy
Jézus virágvasárnap előreküldte tanítványait,
készítenék el neki a húsvétot, azaz a bárányt, és tudni lehet arról az emeleti teremről is, amely a vacsora
helyszínéül szolgált. Jóllehet az utolsó vacsorának egyik leírása sem
mondja ki egyértelműen, hogy ez a zsidók rituális peszahi vacsorája lett volna, szinoptikus
szövegkörnyezete, jelentősége és keresztény szempontból szertartásos
jellege (az Eucharisztia alapítása) ezt sugallja. Vannak formai jegyek is, amelyek alátámasztják: háziliturgiáról van
szó, tálból mártogatnak, megtörik a kenyeret, bort isznak, majd himnusz
(a Hallél?) éneklésével fejezik be az étkezést, mielőtt kimennének az Olajfák
hegyére.[5]
Ugyanakkor
nagypénteket az evangéliumok és a liturgia is a paraskeué, a készület napjának mondják.
A János szerinti passióban, amelyet a liturgia nagypénteken használ (ezért befolyása a keresztény
nyilvánosságra a legnagyobb), a zsidók azért nem mennek be Pilátushoz, hogy tisztátalanná ne váljanak, és megehessék a húsvétot.
Jánosnál a megfeszítettek lába szárát is
azért törik meg, hogy ne maradjanak a kereszten az ünnep (és egyben a szombat) bejövetele után, és
Jézust is azért helyezik egy közeli sírba, hogy még az ünnep beállta
előtt végezzenek.[6]
Bár a mai zsidó gyakorlat valóban két széderestét tart, ez csak a diaszpórában
van így, ezért nem oldja föl a nagycsütörtöki és a nagypénteki pászkavacsora
közti feszültséget. A történeti kritikai elemzés János időzítését tartja
valószínűbbnek,[7]
és az nem idegen a szimbolikus nézőponttól
sem. Keresztény értelemben Jézus a húsvéti bárány előképének beteljesedése, antitípusa, halála engesztelő
áldozat, vére az a vér, amely megjelöli a választott nép hajlékainak
felső küszöbét, és megmenti őket a pusztító angyaltól. Ezért alkalmazza Jézusra
János evangelista a rituális előírást: „csontot ne törjetek benne”. Hiányzik azonban a kommúnió, a Bárányból való
részesedés. A nagycsütörtöki és a
nagypénteki események csak egymásra vetítve értelmezhetők, nemcsak teológiai
értelemben, hanem a pászkavacsora keresztény olvasataként is.
[1] A pascha a héber pesaḥ latin megfelelője, amely egyaránt jelenti a húsvétot, a
húsvétkor levágandó áldozati bárányt és jelentésbővüléssel olykor a kovásztalan
kenyeret. Eredeti jelentése ’ugrás’ vagy ’átlépés, átvonulás’. Zsidó
összefüggésben azzal a mozzanattal azonosítják, amikor a pusztító angyal „átugrotta”,
azaz kihagyta az izráeliták házait, keresztény összefüggésben kiterjed az
Egyiptomból az ígéret földjére, azaz a halálból a föltámadásba való
átvonulásra, de szokás összefüggésbe hozni a tavaszi legelőváltással is. A
pászkavacsora a kivonulás éjjelének rituális vacsorája, más néven a széderest,
amikor eredetileg (a jeruzsálemi Templom lerombolásáig) a peszahi áldozati bárányt
fogyasztották.
[2] A terminust a Mircea Eliade által bevezetett értelemben használom, ld. Uő (ford. Pásztor Péter): Az örök visszatérés mítosza. Európa, Budapest 1998. 40 és passim. A tanulmány témájához csak közvetve kapcsolódó művekre az egyszerűség kedvéért itt és a továbbiakban is a legkönnyebben hozzáférhető magyar kiadásukkal hivatkozom. [3] Néhány mozzanat ott is időarányos, így pl. kiskarácsony (Jézus Körülmetélése) valóban nyolc, Gyertyaszentelő (Jézus Bemutatása és Mária Tisztulása) pedig valóban negyven nappal van karácsony után. Mégis, a napkeleti bölcsek látogatása (vízkereszt), a menekülés Egyiptomba és a betlehemi gyermekgyilkosság (Aprószentek), a hazaköltözés Názáretbe (vasárnap karácsony nyolcadában vagy vízkereszt vigíliája), Jézus megtalálása a templomban (vasárnap vízkereszt nyolcadában), Jézus megkeresztelkedése (vízkereszt nyolcadnapja) és a kánai menyegző (vasárnap vízkereszt nyolcada után) egy hagyományosan harmincévesnek tartott időszak eseményeit vonultatja föl legföljebb egy szűk hónap alatt. [4] Mt 26,17–30; Mc 14,12–26; L 22,7–38 (az utolsó vacsorához ld. még 1K 11,23 skk.). A szinoptikus passiók a római rítusban virágvasárnap, nagykedden, illetve nagyszerdán szólaltak meg, a korinthusi levél vonatkozó részlete nagycsütörtök szentleckéje volt. [5] A széderest rituális szabályozásáról ld. többek között Naftali Kraus útmutatóját és kommentárjait: Az őrködés éjszakája. Peszáchi hágádá. Új magyar fordítás útmutatóval és kommentárokkal (ford. Gréda József). Magyar Könyvklub — Chábád Lubavics Zsidó Nevelési és Oktatási Egyesület, Budapest 1999. Kevésbé részletes, de talán áttekinthetőbb összefoglalás: Simon Philip De Vries (ford. Jólesz László): Zsidó rítusok és jelképek. Talentum, Budapest 2000. 130. [6] J 13,1; 18,28; 19,14; 19,31–37; 19,42 [7] Arra hivatkozva, hogy a passiótörténet nehezen lenne elképzelhető peszah napján (a főpapok ezt Mt 26,5 és Mc 14,2 szerint kifejezetten el is akarták kerülni). A beláthatatlan kommentárirodalmat érzékeltetendő ld. Daniel J. Harrington SI jegyzetét: Jeromos Bibliakommentár II. Az Újszövetség könyveinek magyarázata. Szent Jeromos Katolikus Bibliatársulat, Budapest 2003. 88–89. (92. pont, Mc 14,12–16-hoz). |
« In conspectu angelorum psallam tibi: adorabo ad templum sanctum tuum. »
2014. április 20.
A pászkavacsora emlékezete a kereszténységben
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése